lunes, 25 de julio de 2011

Presentan Diccionario de Lenguaje Mexicano de Señas; ombudsman considera reto y obligación saber comunicarse


La Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal (CDHDF) presentó el Diccionario de Lenguaje Mexicano de Señas, con el objetivo de que la sociedad conozca y aprenda esta lengua.


El presidente de la CDHDF, Luis González Placencia, expresó la necesidad de que los capitalinos tengan claro que la única diferencia entre la comunidad de personas sordas y el resto es que utilizan diferente lenguaje.




La publicación tiene más de 2 mil 226 palabras divididas en 27 temas.
(Foto: Archivo/EL UNIVERSAL
"Es una manera distinta de comunicarse, un lenguaje distinto, así como cuando se requiere hablar inglés, francés o alemán, o cualquier otra lengua", manifestó.

El ombudsman capitalino calificó como un reto y una obligación para todos aprender a comunicarse con esta comunidad, cuya sordera no es una discapacidad.

"Si hablamos de discapacidad, pues yo soy discapacitado para poderme expresar en lenguaje de señas, entonces estamos en igualdad de circunstancias".

La autora del diccionario, María Esther Serafín de Fleischmann, aseveró que la sociedad desconoce la lengua de señas y no trabaja bien con las personas sordas. Esta deficiencia fue lo que la motivó a realizar la publicación.

Este trabajo, dijo, es resultado de la recopilación de señas más utilizadas por la comunidad de sordos, el cual contiene más de 2 mil 226 palabras divididas en 27 temas.

"Vamos a encontrar todos los días de la semana, los meses del año, los colores, los números y las relaciones de familia, etcétera", subrayó.



Karla Mora / http://www.eluniversaldf.mx

0 comentarios:

Publicar un comentario

cntador de vistas