lunes, 20 de agosto de 2012

mareo y vertigo

NTRODUCCIÓN Los problemas del equilibrio se encuentran entre los motivos más frecuentes por los que muchas personas nos consultan, describiendo a menudo dichos trastornos como mareo. La dificultad inicial tanto para el paciente como para el médico es que el término mareo se utiliza para describir una amplia variedad de sensaciones a menudo relacionadas con la amplia variedad de problemas que pueden producirlas, por lo que la descripción mas adecuada posible por parte del paciente con la colaboración del especialista es de gran ayuda para orientar el estudio y diagnóstico en muchos casos. El vértigo (sensación de giro de los objetos del entorno) es la forma mas frecuente de consulta por mareo, generalmente producido por alteraciones de los órganos del equilibrio del oído interno (receptores laberínticos del sistema vestibular), a menudo acompañado de alteraciones de la audición. Dada la amplia variedad de formas en que puede presentarse y de causas que pueden producirlo, el mareo en cualquiera de sus formas (vértigo, desequilibrio, inestabiliad, etc.) puede limitar las actividades sociolaborales y la calidad de vida de las personas que lo padecen. Además, el mareo aumenta considerablemente con la edad con el riesgo de discapacidad y de caidas que ello implica. El estudio y diagnóstico de pacientes con mareo lo realizamos mediante pruebas que valoran la función de los órganos del equilibrio y tienen por objeto identificar la alteración que lo produce y su causa, siendonos de gran ayuda para aplicar el tratamiento mas adecuado en muchos casos. Dicho estudio puede variar dependiendo de las características de la sensación que el paciente refiere y de los signos clínicos con que se asocie. Las pruebas disponibles para estudiar pacientes con mareo, vertigo, desequilibrio, etc., se concentran en la exploración clínica otoneurológica, en el estudio de la función de ambos laberintos mediante las pruebas vestibulares, y en el estudio del equilibrio mediante la posturografía dinámica.
Mareo y vértigo > Exploración clínica > Exploración clínica otoneurológica Exploración clínica otoneurológica La exploración clínica otoneurológica nos permite mediante la inpección visual directa valorar la existencia de hallazgos o signos clínicos espontáneos o provocados relacionados con alteraciones de los órganos del equilibrio. Incluímos sobre todo la exploración del oído mediante microscopio (otoscopia), la exploración de movimientos oculares espontáneos y provocados, ambos estrechamente relacionados con la función de los organos vestibulares laberínticos mediante varias pruebas y la exploración del control postural y el equilibrio de pié en reposo y en movimiento. Otoscopia Exploración ORL Nistagmo espontáneo Agitación cefálica Sacudida cefálica Nistagmo por vibración Agudeza visual dinámica Desviación subjetiva de la vertical Posturales: prueba de Romberg, pruebas de la marcha, etc. Otoscopia Exploración ORL Nistagmo espontáneo Agitación cefálica Sacudida cefálica Nistagmo por vibración Agudeza visual dinámica Desviación subjetiva de la vertical Posturales: prueba de Romberg, pruebas de la marcha, etc. VIDEONISTAGMOSCOPIA Utilizamos cámaras de video en miniatura adaptadas a una videomáscara oscura para explorar los movimientos oculares con el máximo detalle (video-nistagmografía), una de las contribuciones recientes más relevantes para estudiar dichos movimientos con la que a menudo detectamos alteraciones de los mismos en pacientes con mareo y vértigo. Dependiendo de cada caso la exploración clínica podemos ampliarla a otras áreas incluyendo una exploración otorrinolaringológica completa, una exploración neurológica, etc. El estudio de pacientes con mareo, vértigo y alteraciones del equilibrio se completa mediante pruebas que cuantifican la función vestibular o pruebas del sistema vestibular (pruebas vestibulares).
Mareo y vértigo > Pruebas del sistema vestibular > Pruebas vestibulares Pruebas vestibulares: bateria video-nistagmográfíca y pruebas rotatorias Mediante las pruebas vestibulares estudiamos en gran medida los movimientos oculares, encargados de mantener la estabilidad de las imágenes que nos rodean nítidas en la retina, base de nuestra orientación espacial y de nuestro equilibrio. Estas pruebas vestibulares se realizan mediante video-nistagmografia, técnica que permite registrar y analizar los movimientos oculares espontáneos, los movimientos oculares provocados por estímulos laberínticos (a través del nervio vestibular superior) comparando la respuesta entre ambos lados, y los movimientos oculares no de origen vestibular relacionados con el sistema visual. El número y tipo de prueba a realizar puede variar en cada caso individual: - Prueba de movimientos oculares espontáneos - Pruebas posicionales - Prueba calórica - Pruebas visuo-oculomotoras - Pruebas rotatorias Mareo y vértigo > Pruebas del sistema vestibular > Prueba de movimientos oculares Prueba de movimientos oculares espontáneos (nistagmo) Estudiamos la presencia o ausencia de movimientos oculares espontáneos, con frecuencia rítmicos, en vaivén, o en forma de nistagmo, generalmente producidos por una alteración laberíntica (p.e.: disminución brusca de actividad de un laberinto), y con menos frecuencia por la alteración de algún mecanismo cerebral de control de los movimientos oculares. Mareo y vértigo > Pruebas del sistema vestibular > Prueba calórica Prueba calórica Se basa en la estimulación térmica individual de cada laberinto mediante la irrigación de cada conducto auditivo externo con agua a 30ºC y a 44ºC sucesivamente y en la comparación de las respuestas en forma de nistagmo que dichos estímulos generan en ambos lados. Diferencias anormales entre ambos lados son consecuencia generalmente de alteraciones laberínticas o del nervio vestibular siendo a menudo posible identificar el lado lesionado. La prueba con agua no debe realizarse en pacientes que tienen el tímpano perforado. Pruebas visuo-oculomotoras Estudian movimientos oculares rápidos y lentos controlados por el sistema visual-oculomotor, relacionado con los mecanismos cerebrales que controlan los movimientos oculares. Los motivos mas frecuentes de consulta por mareo suelen caracterizarse por la asociación de un grupo de síntomas y signos clínicos denominados síndromes vertiginosos, que permiten diferenciar unos de otros, facilitándo así su diagnóstico. Entre los síndromes vertiginosos frecuentes como motivo de consulta por mareo destacan: el vértigo posicional paroxístico, la enfermedad de Menière, la migraña, el vértigo psicógeno, la neuritis vestibular, las vestibulopatías periféricas y el vértigo vestibular central o de origen neurológico. La siguiente tabla muestra los motivos mas frecuentes de consulta por vértigo en nuestra Unidad de Sordera y Vértigo del Sanatorio de Ntra. Sra. del Rosario de Madrid. SINDROMES VERTIGINOSOS Vértigo posicional paroxistico 29 % Vértigo psicógeno 16 % Enfermedad de Menière 13 % Migraña basilar 11 % Vestibulopatia periférica inespecífica 7 % Neuritis vestibular 6 % Vértigo vestibular central 5 % Síndrome postcontusional 4 % Vestibulopatía bilateral 1 % S. de hiperviscosidad 1 % De origen desconocido 7 %

sábado, 18 de agosto de 2012

viernes, 17 de agosto de 2012

Chapter 01 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 02 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 03 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 04 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 05 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 06 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 07 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 08 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 09 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 09 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 11 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 12 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 12 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 13 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 14 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 15 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 16 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 17 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 18 - Dracula by Bram Stoker Suscríbete 2216 vide

Chapter 19 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 20 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 21 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 22 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 23 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 24 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 25 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 26 - Dracula by Bram Stoker

Chapter 27 - Dracula by Bram Stoker

miércoles, 15 de agosto de 2012

CHRIS COLWILL

BIOGRAFÍA DE CHRIS COLWILL Colwill lleva diez años en el equipo nacional de Estados Unidos y competirá en sus segundos Juegos Olímpicos. En Pekín 2008 participó en el trampolín de 3 metros individual y sincronizado, pero en esta segunda especialidad no logró la medalla al finalizar cuarto junto a Jevon Tarantino. Colwill terminó decimosegundo en el trampolín individual en 2008, pero se distinguió por intentar los saltos más difíciles en las finales. Colwill ha sido diez veces campeón de Estados Unidos y ganó recientemente, en 2012, en el trampolín de 3 metros individual. En 2006, mientras estudiaba en la Universidad de Georgia, fue elegido el mejor saltador NCAA del año después de proclamarse campeón nacional en los trampolines de 1 y 3 metros de altura y quedar segundo en plataforma. Colwill sufre una pérdida de audición del 60%, pero dice que esa carencia puede jugar a su favor en las competencias

David Smith, el voleibolista 'sordo' de del Team USA

Si bien en el voleibol la comunicación no verbal es una de las grandes armas para atacar y defender. David Smith lleva su deporte al extremo, el nacido en Panorama City, tiene enrte el 80 y 90 por ciento de pérdida sonora, que no en lugar de perjudicarle, se convierte en un sello que lo distingue y hace crecer su persona. Smith usa principalmente la lectura de labios para saber que jugada seguirá, y mantener la precisión que es vital para el juego de conjunto en su deporte. A sus 27 años, es miembro del equipo olímpico masculino de los EE.UU. por primera vez, con el que busca la presea dorada y en donde tiene un gran apoyo en el coach asistente Speraw es un uno de los mayores creyentes de su juego. Smith nació con su discapacidad. y ha usado audífonos en ambos oídos desde que tenía 3 años. 'De vez en cuando me afecta, pero esta es la única manera en que sé jugar'. Smith ha sido la adición sorpresa para el equipo de EE.UU. en Londres. El bloqueador de 2.01 metros no estaba en la lista cuando EEUU clasificó para los Juegos de Londres en el Torneo Preolímpico NORCECA en mayo. 'Ha sido un verano loco, seguro. Hubo algunas oportunidades que surgieron para mí para demostrar lo que podía hacer, y creo que hice un buen trabajo. Yo no contaba con estar aquí, pero sabía que era capaz'. Estados Unidos se ubica en el quinto puesto del ranking mundial de voleibol y vienen de una medalla de plata en la final de la Liga Mundial FIVB.

Celebrando los Juegos Olímpicos con los atletas que tienen perdida auditiva

Los Juegos Olímpicos de 2012 en Londres se ha convertido en un escaparate para las personas con perdida auditiva, ya que cuenta con la participación de numerosas atletas que son sordos o tienen una perdida auditiva, así como un músico que participó en la ceremonia de apertura. Para arrancar, tras el video de la Reina Isabel con Daniel Craig, como James Bond, la escocesa Dame Evelyn Glennie, demostró su enorme talento con su batería en la pieza "And I will Kiss" acompañada por 1.000 percusionistas. Glennie es sorda profunda y muy reconocida músico en todo el mundo.
También está Tamika Catchings, nacida con una sordera en ambos oídos, en el equipo de baloncesto femenino americano. Recientemente, Tamika recibió nuevos audífonos gracias a la Fundacion Starkey. Con la ayuda de su entrenador de universidad, Pat Summitt y de su entrenador actual, Jenny Moshak, la atleta investigó la logopedia y los audífonos para mejorar su rendimiento. David Smith, en el equipo de voleibol masculino de EEUU, dice que ha nacido "casi sordo", y comunica principalmente a través de la lectura de labios (aunque lleva audifonos desde los 3 años). Una vez contó a un periodista que su principal problema consistía en que sus audífonos dejaban de funcionar cada vez que sudaba mucho. Antes de los juegos olímpicos, David consiguió nuevos audífonos y espera que resistan mejor esta vez. En el equipo de saltos masculino de los Estados Unidos, Chris Colwill, no puede usar sus audífonos en la piscina, con lo cual no oye su nombre cuando le anuncian. Chris opina que le puede dar hasta una ventaja no oír, frente a sus competidores, ya que no tiene ninguna distracción de ruido ajeno. Reconoce que lo ha pasado mal en las pruebas porque una cámara de televisión bloqueaba su vista cuando le tocaba su turno, pero terminó bien. Salió perfecta su triple voltereta en el ultimo salto, con una complejidad que llamó la atención.

martes, 14 de agosto de 2012

Amor fraterno rompió el silencio

Samuel Valencia es un joven universitario ciego sordo que aprendió a comunicarse con el mundo, gracias al apoyo y a las manos de su hermano. Juntos, enseñan la lengua de señas y comparten su experiencia de vida con optimismo y alegría. Crónica de vida. “A los cinco años de edad quedé sordo. Yo creía que era algo normal porque comprendía lo que las personas me decían. Pensaba que mi vida sería igual a la de un oyente. No aprendí lengua de señas porque podía comunicarme. Pero Samuel Valencia junto a su hermano Dayilmar Álvarez enfrenta la vida sin barreras. Fotos Ginna Piragauta cuando perdí la visión me encerré totalmente”, asegura Samuel Valencia con tranquilidad, a través de sus manos. Samuel tiene 26 años, es estudiante de Tercer Semestre de Psicología en la Universidad Manuela Beltrán de Bogotá y es una persona ciega y sorda. Él desarrolla su vida con normalidad y fortaleza mientras construye los sueños para su futuro junto a su hermano Dayilmar, su fiel acompañante. “Cuando tenía 17 años de edad, después de cinco cirugías, los médicos determinaron que yo no volvería a ver. Permanecía todo el día en casa. Durante dos años estuve en mi cama. Comía muy poco y no me comunicaba con nadie. Me sentía muy mal. Triste. Lo único que quería era morirme”, expresa Samuel a través de un profesional en lengua de señas. “Pensé que mi vida se había acabado. Creía que la única salida era ahorcarme. Mi futuro era incierto. Yo pensé que se había terminado la comunicación con el mundo. Era muy difícil. No creía que fuera posible ningún proceso comunicativo. No sabía cómo enfrentar el futuro”.
Esperanza “Cuando quedé discapacitado no tenía ninguna comunicación. Mi hermano desde muy pequeño me acompañó siempre y siempre estuvo interesado en aprender el lenguaje de señas. A medida que crecía me acompañaba a reuniones. Copiaba lo que decían y poco a poco, trabajando juntos, me explicaba todo. “Me adapté a la forma en que movía las manos y después de un tiempo para mí fue normal comunicarme con él, pero nunca aprendí una estructura como tal. Yo pensaba en cómo iba ser un profesional sino me podía comunicar efectivamente. Tenía pena por lo que mi familia veía de mí, por mi pesimismo”. “Gracias al apoyo de mi mamá ingresé a la Asociación de Sordos y Ciegos, allí conocí personas iguales que se esforzaban por estudiar y por trabajar. “Eso me sorprendió mucho. Pensé que yo también podía hacerlo. Medité mucho y me arrepentí de haber deseado la muerte. Vi una posibilidad hacia el futuro, de cambiar mi vida. Gracias a la asociación aprendí a manejar el lenguaje de señas, a leer y a utilizar el bastón. Me interesé bastante por mí”. Retos “Comprendí muchas cosas. No pensé nunca más en que no podía, sino por el contrario, en que habían muchas cosas por hacer. Que era difícil, pero que tenía que esforzarme con sudor, con trabajo y dedicación. También tenía fortalezas, como mi inteligencia. Así fuera un minuto, una hora o un mes que yo viviera tenía que aprovecharlo para aprender a desenvolverme”. “Si seguía en la cama, durmiendo y quejándome, con pereza y ganas de morirme no lo iba a lograr. Saqué afuera todo eso y mi objetivo fue levantarme con fuerza. Ingresé al colegio a estudiar. La primera vez lo hice con estudiantes sordos. Yo era el único sordo ciego. Ellos me enseñaron a relacionarme, a entender su cultura, a aprender el idioma e interactuar. Fue muy grato”. “Nunca más pensé en que no podía hacer las cosas. Tenía claro que quería progresar y salir adelante. Ese era mi objetivo. Muchas personas no conocen el significado de ser sordo ciego. Me preguntan ¿Usted por qué? ¡Es raro! ¿Por qué utiliza las manos?” “Una persona ciega tal vez es normal, pero ser sordo ciego no. Yo tenía que generar una identidad de progreso y que las personas entendieran mi condición. Cuando logré mi cartón de bachiller fui muy feliz. La Fundación Neuroarte me apoyó e ingresé a laborar. Quería hacerlo. Enseño lengua de señas y habló de mi experiencia en muchos lugares”. “La fundación me apoyó en el ingreso a la universidad, le paga a mi hermano por mi servicio de interpretación y otros gastos que necesito. Estoy estudiando Psicología para entender mi cuerpo e interiorizar con meditación mi condición.” Futuro “Yo necesito desarrollarme mucho más. Quiero aprender a manejar perfectamente los sistemas y trabajar como profesor lingüista. Ir a la biblioteca, viajar a diferentes lugares. Mi situación cambió mucho y mejoró. Esto fue gracias a Dios porque me dio la oportunidad de vivir y derribé el pensamiento negativo hacia uno positivo”. “Hay muchas imposibilidades en el mundo. Nunca conocí la forma de vida de una persona sordo ciega. Sin embargo, tiene características bonitas. Tengo una relación desde hace cuatro meses. Mi novia tiene un nivel muy básico en el lenguaje de señas. Antes no sabía nada y siempre me escribía en la palma de la mano. Yo le he enseñado y su nivel avanza”. “Yo comparto mi experiencia personal porque muchas personas en Colombia atacan la discapacidad. No piensan que hay más allá. Hay que romper el estigma y avanzar. Es necesaria la inclusión en Colombia y la educación para las personas en condición de discapacidad”. “Me siento orgulloso porque comparto con muchas personas y esa es una nueva perspectiva de la discapacidad. Esto me permite crecer. Yo tengo una vida normal. Mi vida puede ser como la de cualquier persona oyente. Hay que romper el estigma de que no se puede”. Compañeros y amigos Dayilmar Álvarez es el hermano menor de Samuel, su incondicional acompañante y la persona que le permitió conectarse nuevamente con el mundo. Él trabaja como intérprete de señas de su hermano y de otras personas con discapacidad auditiva. “Mi experiencia inició cuando tenía 15 años. Empecé a trabajar con Samuel y aprendí el lenguaje de señas poco a poco, junto a él. Asistía a sus reuniones y aprendí mucho. Trabajé dos años en Neiva en una fundación, haciendo la divulgación de un programa que se desarrolló con la Secretaría de Educación Departamental, para la socialización de la lengua de señas en el Huila. Esto me permitió trabajar con muchas personas en condición de discapacidad auditiva. Cuando regresé a Bogotá inicié mis estudios de Comunicación Social y en las mañanas trabajo como intérprete”, aseguró Dayilmar. Con amor y mucha disposición acompaña a su hermano. Está pendiente que su opinión sea expresada de manera clara. Es un apasionado de la comunicación y la inclusión de las personas en condición de discapacidad. Aprendió a desarrollar una labor por amor fraternal y de la misma manera la comparte con muchos colombianos. Resaltado: Según el censo del Dane de 2005, en el país existen 2,9 millones de personas con discapacidad, quienes representan el 6,4% de la población colombiana. Sin embargo, la Encuesta Nacional de Demografía y Salud de Profamilia (Ends) de 2010, señala que el porcentaje es del 7%, es decir, más de tres millones de colombianos.

Integración de discapacitados a través de la web

La compañía eléctrica española Endesa y la Fundación de la CNSE firmaron un acuerdo para fomentar la accesibilidad de los discapacitados sordos a los medios digitales. Se encuentran disponibles en la web www.endesa.es vídeos informativos para sordos relacionados con contrataciones, servicios de factura on-line, e información sobre la tarifa de último recurso (TUR).
La compañía eléctrica española Endesa y la Fundación de la CNSE (Confederación Estatal de Personas Sordas) firmaron un acuerdo para fomentar la accesibilidad de los discapacitados sordos a los medios digitales. En el marco de este acuerdo, Endesa ha empezado a realizar vídeos en lenguaje de signos en las áreas de mayor utilidad de la página dedicada a los clientes, www.endesa.es. En este sentido están ya a disposición de las personas con esta discapacidad vídeos informativos relacionados con contrataciones, servicios de factura on-line, e información sobre la tarifa de último recurso (TUR). De este modo Endesa fortalece su compromiso con las personas con discapacidad, facilitando el acceso a su web. Plan de integración de personas con discapacidad Endesa ha puesto en marcha el proyecto que nace con el nombre de "Plan de Integración de Personas con Discapacidad", conocido como Plan Senda. Para llevar a cabo el desarrollo de este Plan, la Compañía ha puesto en marcha diferentes líneas de actuación, que se agrupan en los siguientes ejes que lo vertebran: - Líneas de actuación de carácter organizativo. - Líneas de actuación de Comunicación, a través del establecimiento de un plan de comunicación interno y externo. - Líneas de actuación Complementarias y Económicas a través de las que se aplican medidas alternativas, colaborando con centros especiales de empleo y fundaciones. - Líneas de actuación para el seguimiento del plan.

Los sordos pueden "escuchar" con un iPhone

Quito, Ecuador | Desde que tenía seis años, el mundo de Yolanda García se sumió en el silencio debido a una enfermedad. Ahora, a sus 54 años, el único mecanismo para comunicarse es el lenguaje de señas, desconocido para la mayoría de la gente. Tal situación podría estar cerca de terminar gracias a una aplicación para teléfonos celulares IPhone denominada Vibrato, diseñada por el joven ecuatoriano Jean Carlos Morales, que rompe esa barrera y permite la interrelación de los sordos con el resto de la gente. El gran obstáculo para la gran mayoría de los casi 40.000 sordos que hay en el país es el precio elevado del iPhone, de unos 850 dólares en Ecuador, razón por la cual Morales está buscando subsidios del gobierno o de empresas privadas. Vibrato sirve para escribir unas pocas palabras o frases cortas, tenerlas archivadas y mostrarlas a personas que no conocen el lenguaje de señas. Los mensajes de audio les permiten, por ejemplo, superar obstáculos como los intercomunicadores: como cuando un sordo llega a un edificio y timbra, si le responden –lo podrá sentir con la palma de su mano– no podrá avisar que quiere o a quien busca. Si presiona la aplicación, saldrá un mensaje de identificación con las palabras adecuadas. La función de vibración se activa y les alerta, por ejemplo, con el timbre de la puerta de su casa, o con la bocina de un automóvil al cruzar la calle. García, que trabaja como costurera en la pequeña población de Tumbaco, 15 kilómetros al este capitalino, dijo a la AP que cuando usó el mecanismo lo halló como "una facilidad para comunicarse con otras personas. Ahora nos entienden todos". Destacó que "fue muy importante que alguien se haya preocupado por los sordos. Estuve feliz". Añadió que sus amigos sordos quieren usar la aplicación, pero no pueden por la limitación económica. El diálogo se produjo con la ayuda de Ana, la hermana de Yolanda, que actuó como intérprete, ya que ésta no tiene dinero para comprar el iPhone. Añadió que "todos estamos felices con esta posibilidad". La aplicación de Morales nació como una tesis para la licenciatura en Interactividad y Multimedia de la universidad San Francisco, cuyos directivos orientaron a los estudiantes a buscar con su trabajo final universitario un fin social. El decano de la facultad de Artes Contemporáneas, de la USFQ, Hugo Burgos, dijo a la AP que "es un trabajo pionero que está utilizando la tecnología; es una idea bastante simple, pero muy poderosa que es tender un puente entre el mundo de los sonidos y la comunidad de sordos, para que ellos puedan desenvolverse como personas y hasta laboralmente". Para desarrollar su propuesta, el joven diseñador dedicó un año a acompañar e involucrarse con los sordos en sus actividades diarias y observar por si mismo sus problemas cotidianos, además con terapistas, médicos y otros especialistas. Morales, de 21 años, dijo a la AP que "quise hacer un aporte a las personas con discapacidad porque yo también soy una persona con discapacidad, a causa de la negligencia médica sufrí una parálisis de medio cuerpo desde los 8 años. Aún tengo algunas dificultades para caminar". "De todas las personas con discapacidad a los que menos se toma en cuenta para trabajar es a los sordos, debido a la imposibilidad de comunicarse con ellos, por eso quise ayudar", explicó. Para poner a Vibrato en Apple Store, Morales pidió los derechos de su aplicación a la universidad. No tuvo inconveniente. Está tramitando el registro de su patente en Ecuador y dentro de poco tiene previsto viajar a EEUU para hacer lo mismo. De momento, Vibrato se la puede descargar de Apple Store a menos de un dólar y se registran compras desde Francia, Australia, EEUU y Ecuador.

Chapter 01 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 02 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 03 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 04 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 05 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 06 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 07 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 08 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 09 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 10 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 11 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 12 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 13 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 14 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 15 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 16 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 17 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 18 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 19 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 20 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 21 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 22 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 23 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 24 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 25 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 26 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 27 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 28 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 29 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 30 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 31 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 32 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 33 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 34 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 35 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 36 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

Chapter 37 - Around the World in 80 Days by Jules Verne

lunes, 13 de agosto de 2012

Part 1 - The Song of Hiawatha Audiobook by Henry Wadsworth Longfellow (Chs 1-11)

Part 2 - The Song of Hiawatha Audiobook by Henry Wadsworth Longfellow (Chs 12-22)

La canción de Hiawatha por Henry Wadsworth Longfellow videobook literatura clásica con el texto sincronizado, transcripción interactiva, y los subtítulos en varios idiomas. Audio cortesía de LibriVox. Leído por Pedro Yearsley

Screen Songs

Little Brown Jug (1948) Short'nin' Bread (1948) Marriage Wows (1949)

Paseando por la vida

Paseando por la vida, descubro algo nuevo cada día. Todo lo malo y lo bueno; todo lo lindo y lo feo... de cada cosa yo aprendo. Hasta lo que es negativo con el correr del tiempo a mí mucho me energiza, me logra hacer más fuerte y mucho menos inocente. Paseando por la vida, descubro a cada ser humano y me arrobo con los altruistas que hacen a todos más felices y me asusto de los pesimistas. Hasta lo que parece infecundo, abrumador, denso o iracundo porque afecta mucho al corazón a mí me sirve para poder decidir cambiar de rumbo y poder seguir. N.A.M

México estrena su primera película signante

La primera película signante mexicana "Un sueño Impactante" se estrenaba recientemente en el Cineforo de la Universidad de Guadalajara en una función a beneficio de la asociación Red de Sordos de México. La película del director Salvador Alejadro Gallardo, en lengua de signos, narra la historia de un matrimonio joven con problemas provocados por el alcohol por parte del marido y desesperanza en la mujer. La historia muestra la forma en que un accidente casero cambia el destino de esta pareja cuando uno de ellos pierde la audición. Hasta la fecha, la película se ha proyectado en varias ciudades mexicanas y la recaudación ha permitido financiar proyectos de la Red de Sordos de México.

El CERMI busca una "Estrategia Europea" para la discapacidad

Durante la celebración de la conferencia "Igualdad como ámbito de actuación de la Estrategia Europea de la Discapacidad”, organizada por el CERMI, se ha llegado a la conclusión que el artículo 12 de la Convención de la ONU establece que las personas con discapacidad tienen la misma igualdad jurídica que el resto en todos los ámbitos de su vida. El director ejecutivo de la Alianza Internacional de Discapacidad (IDA), Stefan Trömel, ha participado en una mesa redonda en la que hecho referencia sobre la capacidad jurídica en un plano internacional, en general, y sobre el artículo 12 de la Convención de la ONU, en particular. Para él, es importante no partir de la protección de situaciones más excepcionales, sino de buscar soluciones para la mayor parte de la población. Trömel ha insistido en la idea de que no hay ningún país en el mundo que cumpla con este artículo y ha anunciado que tardaremos mucho tiempo en conseguir este cumplimiento, ya que, según ha explicado, “cuando hablamos de igualdad y justicia no podemos pretender que se resuelva mañana, sino que hay que pensar en que vamos dando pasos”.

Songs from Gulliver's Travels (1939) All's Well con cc

Songs from Gulliver's Travels (1939)Faithful

Songs from Gulliver's Travels (1939)Forever

Forever

Songs from Gulliver's Travels (1939) It's a Hap-Hap-Happy Day

Songs from Gulliver's Travels (1939) Bluebirds in the Moonlight

I Hear a Dream

Songs from Gulliver's Travels (1939) con clossed captiosns

Faithul Forever

domingo, 12 de agosto de 2012

Felix In the Swim (1922)

Felix in Hollywood (1923)

Felix All Balled Up (1924)

Felix All Balled Up (1924)

Felix All Puzzled (1924)

Felix Doubles for Darwin (1924)

Felix Finds Out (1924)

Felix Gets the Can (1924)

Two-Lip Time (1926)

April Maze (1930)

Bold King Cole (1936)

sábado, 11 de agosto de 2012

FELICIDADES MJEXICO

Book 01 - Chapter 01 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 01 - Chapter 02 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 01 - Chapter 03 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 01 - Chapter 04 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 01 - Chapter 05 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 01 - Chapter 06 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 01 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 02 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 03 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 04 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 05 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 06 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 07 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 08 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 09 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 10 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 11 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 12 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 13 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 14 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 15 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 16 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 17 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 18 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 19 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 20 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 21 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 22 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 23 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 02 - Chapter 24 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 01 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 02 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 03 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 04 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 05 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 06 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

Book 03 - Chapter 07 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens

miércoles, 8 de agosto de 2012

Introduction - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Introducción. Videobook la literatura clásica con el texto sincronizado, transcripción interactiva, y los subtítulos en varios idiomas. Audio cortesía de LibriVox. Leído por J. Hall. lista de reproducción de El Maravilloso Mago de Oz de L. Frank Baum

Chapter 01 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 02 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 03 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 03 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 04 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 05 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 06 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 07 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 07 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 08 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 09 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 10 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 11 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 12 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 13 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 14 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 15 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 16 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 17 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 18 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 19 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 20 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 21 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 22 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 23 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Chapter 24 - The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

Envíe un 'Whatsapp' y le recogen

Tele taxi se une a Asoal para que sus usarios puedan solicitar servicios sin intermediarios · Los almerienses pueden enviar su geolocalización o solucionar sus dudas a través de esta aplicación móvil Tele Taxi Almería y Asoal se han unido en una lucha conjunta para ofrecer un mejor servicio a las personas con problemas de lenjuaje o audición y han creado un nuevo servicio que permitirá a todas las personas que quieran solicitar un taxi mediante la famosa aplicación de Whatsapp. El número de teléfono al que pueden dirigir la dirección de servicio es el 686 252525, un número muy parecido al que ofrece el servicio habitual, el 950251111. "La idea surgió de la dificultad que encontraban este tipo de usuarios a la hora de pedir un taxi por teléfono y a la hora de ellos mismos comunicarle al taxista dónde querían ir, dependiendo de papelitos o de terceras personas", afirma Juan Antonio López, presidente de Tele Taxi Almería. Lidia Campoy Gómez es una de las responsables de las precursoras de esta idea además de teleoperadora de la centralita: "De lo que se trata es de hacer mucho más accesible el taxi para las personas que tienen algún tipo de dificultad en lo que se refiera al lenguaje porque había veces que si llamaban por teléfono la teleoperadora no los entendía", afirma. Y es que, para las personas con discapacidad auditiva y de lenguaje es muy complicado hacer gestiones cuando se trata de solicitar servicios por teléfono. Así, por ejemplo, como indica el presidente de Asoal, Javier Baños, "las personas con problemas auditivos y/o de lenguaje encuentran siempre enormes barreras para hacer cualquier trámite por lo que este servicio lo agiliza todo mucho" y añade: "Si una persona sorda quiere pedir un taxi para ir al aeropuerto, por ejemplo, a la cinco de la mañana, tiene que desplazarse primero hasta nuestra asociación para pedir el servicio previamente mediante un intérprete de lengua de signos que haga los trámites por él por teléfono. Esto quiere decir que es un doble trabajo y planificación para un viaje que, en principio, para una persona sin este tipo de problema no existe", asegura Baños. "De lo que se trata es de seguir trabajando por que las personas sordas tengan la máxima independencia y, por tanto, una mayor autoestima, a la hora de realizar su vida diaria y este servicio ayuda mucho, por lo que esperamos que sigan pensando en nuestro colectivo", dice Baños. Sin embargo, aunque lo cierto es que este servicio de Tele Taxi nació como una mejora para la calidad de vida de las personas sordas, los almerienses, sobre todo los más jóvenes, han acogido esta prestación como algo muy positivo: "Los fines de semana hay veces en la que la centralita recibe menos llamadas que whatsapp al móvil", asegura Lidia Campoy, "y es que no sólo es más barato, sino mucho más fácil". El servicio funciona de la siguiente forma: primero hay que añadir el número de teléfono 686252525 a la agenda del teléfono móvil para que aparezca en la lista de la aplicación móvil, luego, para solicitar el servicio, lo único que hay que hacer es indicar un nombre y apellido y dónde desean que pase el taxi a recocogerles. En el caso de que la persona tenga problemas de audición y lenguaje, además, habría que añadir un destino que se le comunicaría al conductor del taxi que pasara a recogerlo. Desde la centralita, la teleoperadora contestará a la petición con un Su taxi está en camino, gracias por utilizar este servicio. Pero, además, a través de la aplicación, se pueden dar detalles de lo que se necesita, como por ejemplo pagar con tarjeta o cambio de un billete de 50 euros, o la necesidad de un maletero amplio porque llevamos mucho equipaje encima. "Frente a los usuarios de la centralita, los usuarios que solicitan un taxi por Whatsapp son mucho más amables y correctos y dan menos servicios negativos porque si al final deciden marcharse en un medio de transporte alternativo al taxi, avisan de la anulación del servicio. Todo son bentajas", concluye Lidia Campoy muy satisfecha con la innovación de la empresa http://www.elalmeria.es / Isabel Gallardo / Almería

lunes, 6 de agosto de 2012

Aprender a bailar sin oír

Mujeres con graves problemas de audición consiguen moverse al ritmo de la música «Hay oyentes que están tan obsesionados con aprender una coreografía, con que los pasos le salgan perfectos, que ni siquiera escuchan la música», dice María José (Pepa) Escalante, titulada en Danza Clásica por el Conservatorio de Madrid y monitora de baile moderno. Es también psicóloga educativa y voluntaria de buenas causas y su último empeño ha sido conseguir que ocho mujeres sordas de Plasencia aprendan a bailar. Un reto que se planteó y ofreció a Ascapas (Asociación Cacereña de Padres y Amigos de los Sordos). El resultado ha sido sorprendente, ya que en tan solo un par de semanas estas nuevas bailarinas, con problemas graves de audición, son capaces de moverse con armonía al ritmo del famoso 'Ai se eu te pego' del brasileño Teló y de imitar, también, algunos de los pasos más populares de las famosas chicas del cabaret. Las alumnas han aprendido imitando a Pepa Escalante. :: ANDY SOLÉ Entre esas las alumnas las hay que no escuchan absolutamente nada, mientras que otras han ido ganando audición con aparatos o implantes clocleares. Entre estas últimas está Elena Tejada, presidenta de la asociación, que en la vida se habría imaginado moviendo las caderas como ahora es capaz de hacerlo. «Puedo seguir una conversación en un tono normal, pero la música no la entiendo bien, así que me parece increíble poder bailar». Normal que casi no se lo crea, si se tiene en cuenta que la primera sorprendida ha sido la propia profesora, que tiene a sus espaldas 30 años de estudio y 17 de ejercicio de la profesión. «Nunca había trabajado solamente con personas sordas, sí con grupos en los que había oyentes y no oyentes y la verdad es que este grupo me lo han puesto muy fácil», asegura Pepa Escalante. La fórmula que ha utilizado para enseñarles es la de la imitación de los movimientos que ella les enseñaba. «Tienen la misma capacidad para imitar que alguien que oye y una vez que cogen el ritmo no lo pierden, lo retienen incluso mejor que muchos oyentes». Conseguir el objetivo ha sido posible a base de repeticiones, de remachar insistentemente marcando el ritmo, de mucho mirarse a los ojos y a la boca, que a fin de cuentas es una manera de escuchar aunque no se oiga. «Están todo el rato mirando porque quieren hacerlo muy bien», apunta la profesora, que asegura que el curso les ha servido para quitarse complejos. Tanto ha gustado la experiencia, a la asociación, a los alumnos y a los familiares que les han aplaudido con emoción, que ya están pensando en preparar otro. http://www.hoy.es

La pérdida auditiva asociada a VIH/sida

Estudios demuestran que de un 20 a un 49 por ciento de las personas con VIH/sida poseen algún grado de pérdida auditiva permanente o temporal durante el transcurso de la enfermedad. En personas con VIH/sida, la pérdida auditiva puede ocurrir como consecuencia de cualesquiera de las siguientes causas: • Daño al órgano de la audición a causa de infecciones oportunistas, incluyendo infecciones crónicas de oído, las cuales son comunes en las personas con VIH/sida (por ejemplo: sinusitis crónica, neumonía, lesiones por sarcoma de Kaposi, meningitis, citomegalovirus y toxoplasmosis). • Daño al oído dado al efecto secundario de algunos medicamentos comúnmente prescritos (ototoxicidad). • Daño al oído causado por el virus del VIH. En ocasiones, la pérdida auditiva relacionada a VIH/sida puede ser prevenida. Algunas recomendaciones para la prevención son: • Preguntarle siempre al médico que le receta el medicamento sobre los posibles efectos secundarios de los mismos en la audición. De existir efectos tóxicos al oído, visita un audiólogo para que se te realice una prueba de audición y comunícale que deseas monitorear tu audición y por qué. De notar cambios en tu audición, acude nuevamente a evaluar tu audición. Si ocurren cambios en tu audición informa a tu médico y pregunta sobre otras alternativas al medicamento que usas. • Trata infecciones del tracto respiratorio rápida y asertivamente (por ejemplo: sinusitis, neumonía y otras) antes de que resulten en pérdida auditiva. • Otra forma de proteger tu audición es hacer lo posible para proteger tu sistema inmunológico. Busca el consejo de tu médico especialista en VIH/sida y de grupos de apoyo sobre cómo mantener y fortalecer tu salud emocional, física y espiritual. Todo lo que ayude a mantener tus contajes de células T altas y tu carga viral baja también auxiliará en proteger tu audición. Recuerda que nadie te cuidará como lo haces tú, la mayoría de los planes médicos cubren los servicios audiológicos. Para prevenir problemas auditivos, oriéntate con un audiólogo y con las organizaciones que prestan servicios a personas con VIH/sida en tu área. La autora es audióloga. http://www.elnuevodia.com

Una alumna sorda consigue un contrato fijo gracias a Cruz Roja

MaloBueno Una alumna sorda del curso de auxiliar en geriatría de Cruz Roja consigue trabajar en el nuevo centro de atención especializada a personas dependientes, como cuidadora, con un contrato indefinido. Una muestra evidente de que no existen barreras infranqueables si hay voluntad de alcanzar la meta. Cruz Roja, siempre pendiente de los más vulnerables, apuesta por la integración y superación de las personas. La oferta formativa, abierta a todas las personas, ofrece este tipo de resultados Rosa Mª Ruiz: auxiliar en geriatría, a pesar de ser una persona sorda, consigue un contrato indefinido como auxiliar en el Centro de Atención Especializada a Personas Dependientes de Castellón Rosa Mª se dio cuenta al poco de nacer que era diferente. Vivía en un mundo de silencios; pero eso no fue obstáculo para que la pequeña luchara por ocupar su lugar. Así ha conseguido llegar hasta hoy y alcanzar lo que más desea: "Que me traten como a los demás, con derecho a aprender y ocupar el lugar que me corresponde como persona, como ser humano". Esas fueron sus palabras nada más empezar en Cruz Roja la formación que hoy le permite disfrutar de un puesto d e trabajo, acorde a sus formación y capacidad. "Se presentó a la selección, como tantas otras personas y vimos que era capaz de desempeñar bien su labor, dice la directora del Centro, Mavi Balaguer , y así es como Rosa Ruiz desempeña diariamente su labor de auxiliar del Centro de día de Mayores. "Estoy feliz, trabajo muy a gusto; no tengo ningún problema con las compañeras y en casa, mi familia, se alegra d e verme contenta y con un trabajo que tanto me satisface". Rosa agradece a Cruz Roja que confiara en ella y le permitiera realizar un curso de auxiliar en geriatría. Esa formación permitió conseguir su objetivo: demostrar que a pesar de su carencia auditiva es capaz de desempeñar cualquier tarea con profesionalidad. Y ella insiste en que hay que ofrecer oportunidades a la gente con alguna discapacidad. Debemos creer en ellos, en sus capacidades. "El hecho de no oir, no me impide poder hacer otras mucha s cosas con gran destreza, como cualquier otra persona." Rosa acudió al curso de auxiliar en geriatría, subvencionado por la Consellería de Educación, Formación y Empleo, con una persona experta en lenguaje de signos que le traducía durante las clases; pero ahora, en su trabajo no tiene esa necesidad. Ella lee perfectamente los labios y entiende. Se lleva muy bien con los usuarios del centro y con las compañeras de trabajo. Rosa es una más, y no está sola, también hay otra persona con una discapacidad, realizando tareas en lavandería. Rosa es tajante, porque cree en sus capacidades. Ella reconoce sus limitaciones, pero es capaz de hacer entender por cualquier persona. Lo más admirable de Rosa es la confianza en sus capacidades, por encima de las limitaciones, que quizás todos se han empeñado en destacar hasta este momento. A partir de ahora todo puede ser diferente y ella servir de ejemplo a otras muchas personas con alguna discapacidad, y ofrecerles una oportunidad, como han hecho Cruz Roja y el Centro de Atención Especializada a Personas Dependientes . http://www.elperiodic.com

El reportaje ‘El Sonido de las Seña’ gana Premio Nacional Rostros de la Discriminación “Gilberto Rincón Gallardo”

El Sonido de las Seña, trabajo de Martha Rodríguez, reportera, Leopoldo Lamadrid y Luis Cabello, camarógrafos, del Canal Judicial de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, obtuvo el Premio Nacional Rostros de la Discriminación "Gilberto Rincón Gallardo" en la categoría de reportaje en televisión. Es la historia de jóvenes sordos que habitan en un país donde nadie los escucha. Historia de lucha contra la discriminación que toca fibras sensibles de una sociedad con más 500 mil habitantes con discapacidades auditivas. Es un trabajo especial del Canal Judicial. En México no hay oportunidades para los jóvenes sordos que egresan de la primaria o secundaria. No tienen espacios para estudiar, no hay empleos para ellos, sólo discriminación y humillaciones. Reportaje que no se queda en la denuncia; sino que presenta la forma en que los más vulnerables han vencido todos los obstáculos para hacerse escuchar. "Yo no escucho la música pero yo se que a través de las señas me estoy expresando, me estoy sintiendo mejor y quiero salir adelante, quiero demostrar, quiero esforzarme mucho más y voy a demostrar las ganas que tengo de cumplir mi sueño y yo quiero que ayuden a los sordos porque quiero que estén unidos con nosotros". Este es el tercer reconocimiento que recibe el Canal Judicial por parte de la Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal, el Consejo Nacional para prevenir la discriminación, el programa de Derechos Humanos de la Universidad Iberoamericana, la Fundación Manuel Buen Día, el Instituto Mexicano de la Radio y el Consejo para Prevenir y Eliminar la Discriminación en la Ciudad de México. La Octava Edición del Premio Nacional Rostros de la Discriminación también hizo un reconocimiento especial al Canal Judicial de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, por su noticiario ADN en Lengua de Señas Mexicana, único en nuestro país y en América Latina. Un concepto en el cual tanto oyentes como sordos, ciegos y todo tipo de personas encontrarán contenidos frescos, variados y sobre todo sin dificultades para entenderlos. "En noticias comúnmente hemos visto los recuadros donde hay una intérprete que apoya a la persona que está informando pero un formato adecuado para personas sordas no existía en América Latina aquí en México somos el primer noticiero con un formato adecuado para las personas sordas". ADN en Lengua de Señas Mexicana es un compromiso de la Suprema Corte de Justicia de la Nación en su constante lucha para erradicar la discriminación y asimismo garantizar día a día el respeto a los derechos que cada individuo tiene por el hecho de vivir en este país, comenzando con el derecho a la información. En la categoría de reportaje en medios impresos, el premio lo obtuvo Zorayda Gallego, de la revista Emeequis; en radio el ganador fue Miguel Leonardo Santiago Ávila, de radio comunitaria Ginega Buhetho; en multimedia la ganadora fue la agencia de noticias Notime Verónica González / http://canaljudicial.wordpress.com

domingo, 5 de agosto de 2012

feliz dia

Felix Finds Out (1924)

Taxi-Turvy (1954)

jueves, 2 de agosto de 2012

Adventure 01 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 02 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 03 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 04 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 05 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 06 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 07 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 08 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 09 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 10 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Adventure 11 - The Memoirs of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle

Chapter 01 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 02 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 03 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 04 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 05 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 06 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 07 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 08 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 09 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 10 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 11 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 12 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 13 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 14 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 15 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 16 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 17 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 18 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 19 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

Chapter 20 - The Life and Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

miércoles, 1 de agosto de 2012

Holy Sonnet 01 by John Donne

Holy Sonnet 02 by John Donne

Holy Sonnet 03 by John Donne

Holy Sonnet 04 by John Donne

Holy Sonnet 05 by John Donne

Holy Sonnet 06 by John Donne

Holy Sonnet 07 by John Donne

Holy Sonnet 08 by John Donne

Holy Sonnet 09 by John Donne

Holy Sonnet 10 by John Donne

Holy Sonnet 11 by John Donne

Holy Sonnet 12 by John Donne

Holy Sonnet 13 by John Donne

Holy Sonnet 14 by John Donne

Holy Sonnet 15 by John Donne

Holy Sonnet 16 by John Donne

Holy Sonnet 17 by John Donne

Holy Sonnet 18 by John Donne

Holy Sonnet 19 by John Donne

Chapter 01 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 02 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 03 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 04 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 05 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 06 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 07 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 08 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 09 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 10 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 11 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 12 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 13 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 14 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 15 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 15 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 16 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 17 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 18 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 19 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 20 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 21 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 22 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 23 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 24 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 25 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 26 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 27 - The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett

Chapter 01 - The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde

Chapter 02 - The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde

Chapter 03 - The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde

Chapter 04 - The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde

Chapter 05 - The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde

Un beso en el oído puede dañar la audición

Un gesto tan inofensivo como es dar un beso puede convertirse literalmente en “un beso ensordecedor”. Un estudio indica que recibir un beso fuerte en el oído puede causar una pérdida de audición permanente. Dar un beso es uno de los gestos más habituales cuando queremos mostrar afecto y agradecimiento a los amigos y la familia. Este beso bienintencionado, si se da de forma efusiva en el oído, puede llegar a provocar una pérdida de audición permanente. Un inocente beso dado con intensidad en la parte exterior del oído puede llegar a producir una succión tan fuerte que tire del delicado órgano del tímpano. La succión del tímpano puede hacer que la cadena de huesecillos del oído, llamados, martillo, yunque y estribo también se desplacen. Con este beso ensordecedor, estos huesecillos tiran a su vez del tejido que les conecta a la ventana oval del oído interno. Esto provoca una alteración en los fluidos de la cóclea, lo que puede ocasionar una pérdida de audición. Prevenir mejor que curar El Dr. Levi Reiter, profesor de audiología en la Universidad Hofstra de Nueva York, Estados Unidos, ha identificado más de 30 víctimas de un beso ensordecedor. Según estos pacientes, la sensación al sufrir esta lesión auditiva es como la de recibir un balonazo en el oído. Para algunos afectados, el sonido se percibe como si hubiese una mampara de por medio, y en el oído dañado, el habla se percibe de una forma atenuada. Aunque los audífonos pueden ayudar a oír mejor a los pacientes con este tipo de lesión, algunos pueden experimentar una sensación intermitente de taponamiento y picor en el oído interno. Según el Dr. Levi Reiter, el tratamiento con esteroides inyectables intratimpánicos podría ser una posible solución en estos casos. Este tipo de inyecciones se utiliza en pacientes con pérdida de audición neurosensorial súbita, y suelen ser muy eficaces siempre y cuando el tratamiento se comience tan pronto se haya identificado la pérdida auditiva. No obstante, este tratamiento no se ha probado aún en pacientes víctimas de un beso. Los síntomas de esta lesión auditiva parecen ser permanentes, por tanto, prevenir es la mejor forma de curar las consecuencias de un posible beso ensordecedor. Fuente: www.vitals.msnbc.msn.com

cntador de vistas